Parole Rubate   Purloined Letters
   
     

 

 

Il saggio si concentra sulla fase che precede la partenza di Agramante per la Francia (Inamoramento de Orlando, II, xxviii) e propone alcune nuove fonti. In particolare la tirata polemica del tamburino contro i governanti inetti sembra sfruttare il diffuso sonetto Se la Fortuna t’à fatto signore di Ventura Monachi e un brano del Dittamondo di Fazio degli Uberti (II, xxx). Inoltre le consegne del re saraceno al suo luogotenente paiono fare appello a un comune topos antiforense, presente in molta poesia gnomica precedente e coeva a Boiardo.

 

 


Dealing with Matteo Maria Boiardo’s Inamoramento de Orlando, this essay focuses on the section that comes before Agramante’s departure for France (II, xxviii) and suggests new sources. In particular, the drummer’s tirade against inept rulers seems to point to Ventura Monachi’s popular sonnet Se la Fortuna t’à fatto signore, as well as to a passage from Fazio degli Uberti’s Dittamondo (II, xxx). Moreover, the Saracen king’s assignments to his lieutenant seemingly allude to a common anti-forensic topos, the latter being present in numerous gnomic poems preceding and contemporary with Boiardo.

torna all'indice / back to contents