Parole Rubate   Purloined Letters
   
     

 

 

Il contributo intende approfondire un aspetto meno noto del virgilianesimo di Cesare Arici (1782-1836). Dopo gli esordi all’insegna della produzione didascalica e parallelamente al progetto di traduzione integrale dell’opera del poeta latino, il bresciano si dedicò alla composizione del poema epico La Gerusalemme distrutta (rimasto poi incompiuto), le cui ottave rivelano una marcata tendenza all’imitazione, sia tematica che stilistica, del modello dell’Eneide.

 

 


This essay explores one of the least known aspects of Cesare Arici (1782-1836)’s imitation of Virgil. After composing didactic poems and while considering translating all Virgil’s works, Arici set out to write the (incomplete) epic poem La Gerusalemme distrutta, which imitates the Aeneid both thematically and stylistically.

torna all'indice / back to contents